venerdì 1 agosto 2008

Domande da evitare

Sono in Cina e mi vedo costretta a comunicare in una lingua che non è la mia lingua madre; ma nonostante questo non mancano le mie solite gaffe.

Potrà risultare starno, ma io ci tengo che i miei studentacci apprendano la materia, in particolare computer. Quindi, se qualcuno manca alle mie lezioni, e ne ho la possibilità, cerco (tramite vie traverse) di fargli arrivare la frase: “it’s better if you follow my lesson”.
Così ho fatto ad una lezione di CAD2. Avevo già avuto quella classe lo scorso trimestre, e, più o meno, pensavo di aver colto qualche cosa, tipo amicizie e coppiette all’interno della classe.
Con fare sicuro, ma in modo amichevole, mi rivolgo ad una delle ragazze durante la lezione chiedendole se, gentilmente, poteva riferire al suo ragazzo che era meglio che seguisse la lezione. Lei prima mi guarda confusa, allora io, pensando che mi fossi espressa in modo inappropriato, ho ripetuto la frase. A questo punto lei è diventata rossa come un pomodoro (o se preferite come la bandiera cinese) e, balbettando, mi ha detto che non si frequentavano più.
Mi scuso immediatamente e mi nascondo dietro la cattedra.

Mentre la ragazza si chiedeva se fossi l’unica insegnate a sapere della sua relazione col compagno di classe, io mi arrovellavo sul come fosse possibile che chiedessi sempre notizie riguardanti un ex ad una ragazza, che fosse mia amica, studente o semplice conoscente.
Non sono ancora giunta ad una conclusione, ma almeno oggi ho incontrato ex e gli ho detto direttamente di seguire le mie lezioni.


“È tutto.”

Francesca

3 commenti:

Anonimo ha detto...

Cosa non si fa per recuperare una pecorella smarrita!

Anonimo ha detto...

sei stata cattiva con la coppietta di studenti cinesi

laFra ha detto...

ma come cattiva?! ho solo fatto la domanda sbagliata al momento sbagliato...come mi capita con un sacco di mie amiche